close

遊春一詩原文為:

沈家園裡花如錦 半是當年識放翁

也信美人終作土 不堪幽夢太匆匆



意思是

沈園裡面繁花似錦

大抵如同我當年所見識玩賞過的

只是那令我魂牽夢縈的美人(唐婉)已香消玉殞化為塵土

奈何那一簾幽夢總是匆匆而過 令人不堪回首



其實這個故事要從頭講起 要從陸游跟妻子唐婉年輕時的愛情故事說起



陸游的"釵頭鳳" 是淒綿悱惻的愛情故事 ~~(參考齊東野語)(本段採自http://bear.com.tw/oldheart/gbook15.htm )

陸游最初娶妻 ,唐婉- 是他的表妹, 親上加親,本是好事, 誰知不得陸游母親歡心 ,硬是拆散一對好姻緣 , 強迫離婚了,

起初, 陸游還另找住處給婉表妹住,藕斷絲連 難捨難分 誰知陸母居然打聽到了, 來個半夜突擊, 幸虧 好心人士, 來打報告 給他們躲掉一劫 , 只是從此

真的棒打鴛鴦兩頭分~~~

陸游另娶'王氏 , 唐婉也再嫁趙士程,

幾年後, 一個風光明媚的春天, 陸游到了 禹跡寺南 "沈園" 遊玩, 恰巧碰上趙士程與唐婉 ,,唐婉就吩附趙士程托人送黃酒

及菜餚 以示殷勤之意 陸游 覺得很傷感 於是 提了一首詞在沈園壁上:

紅酥手, 黃藤酒, 滿城春色宮牆柳, 東風惡, 歡情薄 一杯愁緒

幾年離索 錯 錯 錯

春如舊,人空瘦.淚痕紅浥鮫消透. 桃花落,閒池閣.山盟雖在

,錦書難托. 莫莫莫.

唐婉 讀後 不禁感慨 也和一首

世情薄,人情惡.與送黃昏花易落. 曉風乾,淚痕殘.欲箋心事

獨語斜蘭. 難難難.

人成各,今非昨.病魂常似秋千索. 角生寒,夜闌珊,怕人尋問

咽淚裝歡, 瞞瞞瞞.

唐婉填此詞後沒多久 就鬱鬱而死~~

陸游 終其一生, 不能忘懷, 婉表妹 及沈園, 從他七十五歲時

所寫的沈園:

夢斷香魂四十年 沈園柳老不飛綿

此身行作稽山土 猶吊遺蹤一泫然



城上斜陽化角哀 沈園無復舊池臺

傷心橋下春波綠 曾是驚鴻照影來



又過久年 陸游已經八十四歲 還是唸唸不忘 婉君表妹

作詩 "春游":

沈家園裡花如錦 半是當年識放翁

也信美人終作土 不堪幽夢太匆匆

過一年 陸游死~~~

這段至死不渝 的戀情, 總叫人為之鼻酸



-----


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 tsaiweii 的頭像
    tsaiweii

    水晴絮語

    tsaiweii 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()